-
1 give emphasis to
nadruk leggen op -
2 lay emphasis
nadruk leggen -
3 accent
n. accent; aandacht; nadruk--------v. er op wijzen; accentueren; nadruk leggen opaccent1[ æksnt] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:speak English without an accent • Engels spreken zonder accent————————accent2 -
4 stress
n. spanning, geestelijke spanning; nood; onderstreept; belang; aanpassing--------v. drukken; benadrukken, beklemtonenstress1[ stres] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 spanning ⇒ druk, stress, belasting♦voorbeelden:(be) under great stress • onder (hoog)spanning (staan), onder (hoge) druk (staan)————————stress2〈 werkwoord〉♦voorbeelden: -
5 accentuate
v. benadrukken, de nadruk leggen op[ əksentsjoe▪eet] 〈zelfstandig naamwoord: accentuation〉1 benadrukken ⇒ de nadruk/klemtoon leggen op -
6 overemphasis
n. het te veel nadruk leggen op-; overdreven nadruk -
7 appuyer
appuyer [aapŵie.ee]1 steunen ⇒ leunen, rusten2 drukken♦voorbeelden:1 appuyer contre le mur • leunen, steunen tegen de muurII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:appuyer une affirmation sur de bons arguments • een bewering op goede argumenten baseren1. v1) steunen, leunen, rusten2) beklemtonen5) baseren6) ondersteunen7) drukken (op)2. s'appuyerv1) steunen (op), leunen (op) -
8 insister
insister [ẽsiestee]〈 werkwoord〉2 aandringen ⇒ aanhouden, volhouden♦voorbeelden:insister pour qc. • op iets aandringeninsister sur le fait que, pour dire que • er met nadruk op wijzen datinutile d'insister • je hoeft niet verder aan te dringenil ne faut pas trop insister • u moet de zaak niet te ver doordrijvenn'insistons pas! • laten we er maar over ophouden! -
9 подчёркивать
1. adj1) gener. het accent leggen op (iets)2) liter. nadruk leggen op (что-л.)2. v1) gener. onderlijnen, pikeren (в книге), pointeren, aanschrappen, aanstrepen, accentueren, beklemtonen, benadrukken, onderstrepen2) liter. betonen -
10 придавать особое значение
vliter. nadruk leggen op (чему-л.)Russisch-Nederlands Universal Dictionary > придавать особое значение
-
11 emphasise
v. nadruk leggen op belangrijkheid van, benadrukken, onderstrepen; duidelijker maken (bv.: "De blouse die ze draagt benadrukt haar taille")→ emphasize emphasize/ -
12 emphasize
v. nadruk leggen op belangrijkheid van, benadrukken, onderstrepen; duidelijker maken (bv.: "De blouse die ze draagt benadrukt haar taille")emphasize, emphasise[ emfəsajz] -
13 impress
v. indruk maken; een indruk achterlaten; de indruk geven (dat), beklemtonen, nadruk leggen; uitbeitelen, inhouwen; (be)stempelenimpress1[ impres] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 afdruk(sel) ⇒ stempel(afdruk), merk————————impress21 bedrukken ⇒ af/in/opdrukken♦voorbeelden:impressed at/by/with • geïmponeerd door/onder de indruk van -
14 lay stress on
-
15 make great play about/of
make great play about/oferg de nadruk leggen op, sterk benadrukken -
16 particularize
v. in bijzonderheden treden; nadruk leggen op detailsparticularize, particularise[ pətikjoelərajz] 〈zelfstandig naamwoord: particularization〉II 〈 overgankelijk werkwoord〉 -
17 play
n. toneelstuk; spel; speeltuig; lach; humor--------v. spelen; voordragen; spelen ( muziek)play1[ plee] 〈 zelfstandig naamwoord〉3 spel4 actie ⇒ activiteit, beweging♦voorbeelden:〈Amerikaans-Engels; voornamelijk sport〉 set play • ingestudeerd(e) spel(patroon)/manoeuvreallow/give full/free play to something • iets vrij spel latenthere's too much play in the rope • het touw heeft te veel spelingbring/call into play • erbij betrekkencome into play • mee gaan spelen¶ make great play about/of • erg de nadruk leggen op, sterk benadrukken————————play21 spelen♦voorbeelden:play dead • doen alsof men dood isplay on • doorspelenplay at soldiers/hide-and-seek • soldaatje/verstoppertje spelen〈 figuurlijk〉 play at something • iets niet ernstig nemen, iets doen voor de pretplay down to someone • zich aan iemand aanpassen〈 informeel〉 what on earth are you playing at? • wat heeft dit allemaal te betekenen?play (up)on someone's feelings • op iemands gevoelens werkenII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:play back a tape • een band afspelen/weergevenhe played his last dollar • hij zette zijn laatste dollar inplay someone along • iemand aan het lijntje houdenplay something down • iets bagatelliseren -
18 quote
n. citaat, aanhaling; aanhalingsteken; notering--------v. citeren, aanhalen; de nadruk leggen; de prijs opgeven; tussen aanhalingstekens zettenquote1♦voorbeelden:————————quote2〈 werkwoord〉♦voorbeelden:1 he quotes you as having argued that … • volgens zijn woorden heb jij betoogd dat …2 the stocks were quoted at … • de aandelen werden genoteerd op …3 according to this newspaper the president said (quote) we shall win (unquote) • volgens deze krant zei de president (ik citeer) we zullen overwinnen (einde citaat) -
19 Jacques Derrida
n. Jacques Derrida, Frans filosoof (een van de hoofdfiguren van de aanhangers van de Constructie die nadruk leggen op subjectiviteit in literaire teksten) -
20 androcentrism
n. het nadruk leggen op mannelijke interesses op gezichtspunten
Страницы